fat not có nghĩa là
Theo Hollywood, bạn là gì nếu bạn là một phụ nữ nặng hơn 100 lbs.
Thí dụ
Nicole Richie rõ ràng nghĩ rằng cô ấy béo, bây giờ cô ấy trông giống như một cậu bé chín tuổi.fat not có nghĩa là
Điều kiện cân nặng nhiều hơn mức trung bình theo quy định về mặt y tế cho một chiều cao cụ thể và độ tuổi.
Một tính từ mô tả điều kiện nói.
Một cái gì đó gà con sợ trên hết, khiến chúng từ chối tình yêu của một chiếc bánh pizza ngon. Nó có xu hướng làm cho họ ăn salad và hành động tinh vi trong các nhà hàng.
A Euphhamism cho chi tiêu ngân sách thặng dư.
Vần với phat.
Thí dụ
Nicole Richie rõ ràng nghĩ rằng cô ấy béo, bây giờ cô ấy trông giống như một cậu bé chín tuổi. Điều kiện cân nặng nhiều hơn mức trung bình theo quy định về mặt y tế cho một chiều cao cụ thể và độ tuổi.Một tính từ mô tả điều kiện nói.
fat not có nghĩa là
Một cái gì đó gà con sợ trên hết, khiến chúng từ chối tình yêu của một chiếc bánh pizza ngon. Nó có xu hướng làm cho họ ăn salad và hành động tinh vi trong các nhà hàng.
Thí dụ
Nicole Richie rõ ràng nghĩ rằng cô ấy béo, bây giờ cô ấy trông giống như một cậu bé chín tuổi.fat not có nghĩa là
Điều kiện cân nặng nhiều hơn mức trung bình theo quy định về mặt y tế cho một chiều cao cụ thể và độ tuổi.
Thí dụ
Nicole Richie rõ ràng nghĩ rằng cô ấy béo, bây giờ cô ấy trông giống như một cậu bé chín tuổi. Điều kiện cân nặng nhiều hơn mức trung bình theo quy định về mặt y tế cho một chiều cao cụ thể và độ tuổi.fat not có nghĩa là
Một tính từ mô tả điều kiện nói.
Thí dụ
yo mamma so fat when she walked past the TV I missed 3 episodes of my showfat not có nghĩa là
Một cái gì đó gà con sợ trên hết, khiến chúng từ chối tình yêu của một chiếc bánh pizza ngon. Nó có xu hướng làm cho họ ăn salad và hành động tinh vi trong các nhà hàng.
Thí dụ
A Euphhamism cho chi tiêu ngân sách thặng dư.
fat not có nghĩa là
Vần với phat.
Thí dụ
Some random fat-fat: "Hey, while you're up, get me a soda."Me: "No, get your own damn soda you stupid fat-fat!"
fat not có nghĩa là
Em yêu, tôi trông có béo trong này không?
Thí dụ
Trim chất béo!
Chúng ta hãy mở một trường hợp PBR và nhai chất béo của mẹ, yo! Đợi đã chờ đợi Hãy chính xác chính trị Tôi chắc chắn bạn muốn gõ thừa cân, quá tròn hoặc có thể thách thức theo chiều ngang Tôi không béo, tôi chỉ có một cái tốt hơn Bond với trọng lực hơn hầu hết. Đi xúc phạm. Nó đòi hỏi rất ít suy nghĩ và có lẽ là một trong những lời lăng mạ không sáng tạo nhất trong ngôn ngữ tiếng Anh. Người 1: Bạn phải là một trong những trình điều khiển tồi tệ nhất tôi từng thấy.
fat not có nghĩa là
Người 2: Ồ vâng, bạn bạn béo.
Người 1: Vít bạn lỗ đít!
Yo Mama
Thí dụ
yo mamma thật béo khi cô ấy đi bộ qua TV tôi bỏ lỡ 3 tập của chương trình của tôi [n.] Một người béo vượt quá niềm tin và không có khả năng của bất kỳ hoạt động thể chất bất cứ điều gìfat not có nghĩa là
Một số ngẫu nhiên béo béo: "Này, trong khi bạn lên, hãy lấy cho tôi một soda."