brillo có nghĩa là
Thép len [tốt nhất là thương hiệu brillo] được đẩy trong khoảng một nửa hoặc ba phần tư inch từ một đầu của một ống nứt.
Thí dụ
Anh ta là Trippin rằng anh ta đã hít phải Brillo từ ống của mìnhBạn xuống với Brillo? - Bạn vết nứt khói?
brillo có nghĩa là
Tóc mu của một người phụ nữ tóc đỏ, không cạo râu có thể giống như một thép gỉ len brillo pad.
Thí dụ
Anh ta là Trippin rằng anh ta đã hít phải Brillo từ ống của mìnhbrillo có nghĩa là
krackers with nigger hair [white person with black person hair]
Thí dụ
Anh ta là Trippin rằng anh ta đã hít phải Brillo từ ống của mìnhbrillo có nghĩa là
Used to describe a person who is harsh and insensitive.
Thí dụ
Anh ta là Trippin rằng anh ta đã hít phải Brillo từ ống của mìnhbrillo có nghĩa là
Thirty something man with shiny shaved head [brillare means to shine in Italian]. He usually carries a small water bottle [like a baby bottle], which he fills with tap water because he is too mean to buy a new one. He is usually seen with a girl [the brilla] wearing expensive but boring clothes [she looks like his mum..]. They are both extremely disorganised and unaware of world politics. Their passions are getting rich and buying property. They are boring.
Thí dụ
Bạn xuống với Brillo? - Bạn vết nứt khói?brillo có nghĩa là
Tóc mu của một người phụ nữ tóc đỏ, không cạo râu có thể giống như một thép gỉ len brillo pad. Tôi tự hỏi nếu Marlene có một brillo rỉ sét dưới cái đó váy hoặc nếu cô ấy cạo râu. Krackers với nigger tóc [người da trắng với người da đen tóc] yo bạn của tôi Brandon có Brillo Được sử dụng để mô tả một người là người khắc nghiệt và vô cảm. Người đàn ông, John là người đẹp khi anh ta vui vẻ với những kẻ đó Speach trở ngại. Ba mươi thứ gì đó người đàn ông với đầu sáng bóng đầu cạo đầu [Brillare có nghĩa là tỏa sáng bằng tiếng Ý]. Anh ta thường mang một chai nước nhỏ [như một chai trẻ em], anh ta đổ đầy nước máy vì anh ta quá có ý nghĩa để mua một cái mới. Anh ta thường được nhìn thấy với một cô gái [brilla] mặc quần áo đắt tiền nhưng nhàm chán [cô ấy trông giống mẹ anh ta ..]. Cả hai đều cực kỳ vô tổ chức và không biết về chính trị thế giới. Niềm đam mê của họ đang trở nên giàu có và mua tài sản. Họ nhàm chán.
Thí dụ
'Đừng là một Brillo!' Nó có nghĩa là 'đừng phù hợp, cố gắng có một tính cách'. Brillos tất cả đều rất nhiều giống nhau. Tiếng lóng cục bộ cho một người nhập cư bất hợp pháp Brazil, thuật ngữ này bắt nguồn từ khu vực Metrowest của Massachusetts, một khu vực bị người Brazil bất hợp pháp vô nghĩa trong thời kỳ đầu của những năm 2000. Brillo được đặc trưng bởi sự thiếu hygene chung và rất nhiều niềm tự hào văn hóa, thường làm tắc nghẽn các đường phố chính của một thị trấn với những người say sưa say sưa sau chiến thắng của đội bóng đá Brazil. Brillo thường tham gia buôn bán phong cảnh như một ngày lao động cho tỷ lệ rất lớn và thường được tìm thấy lảng vảng xung quanh những người đi đường phố vào sáng sớm hoặc chạy điên cuồng ở dấu hiệu đầu tiên của một cuộc đột kích nhập cư. Brillo nữ thường được sử dụng bởi Dunkin Donuts nhưng nói chung không tồn tại lâu vì thiếu kỹ năng nói tiếng Anh. Họ thường tham gia thương mại mại dâm sau đó, nơi họ nhanh chóng thất bại do sự sẵn sàng thực hiện hầu hết mọi hành động tình dục miễn phí nếu John chỉ đề cập đến các chữ cái "I.C.E." Người lái xe máy: "Bạn đâm vào xe của tôi, tôi có thể có giấy phép và thông tin bảo hiểm của bạn không?" Brillo: "Xin lỗi, không có chấy. Chị tôi có chấy."brillo có nghĩa là
nickname for a peculiar style of hair favored by middle-aged balding males who are attempting to disguise the fact that they ARE losing their hair; appear to have a brillo pad on the top of their heads
Thí dụ
Người lái xe máy: "Aww, không, một người khác Brillo."brillo có nghĩa là
another word for really.
Thí dụ
Brillo: "Tôi xin lỗi"brillo có nghĩa là
"Đó là Biych ngu ngốc đó tại Dunkin Donuts đã cho tôi một màu đen thay vì không có đường. Friggin 'Brillo!"
Thí dụ
that german teacher got some mad brillosbrillo có nghĩa là
"Con điếm Brillo từ trung tâm thành phố đã cho tôi ass miễn phí khi tôi cho cô ấy xem một huy hiệu nhập cư giả mạo!"