Get a hold of nghĩa là gì

Xin chào các bạn, tuy đã quá nửa đêm nhưng vì có người vừa xem phim ma xong về không ngủ được nên lại phải học tiếp nhé ^^! Hôm nay chúng mình cùng học cách diễn đạt, to get hold of somebody/something nào!!

Chúng ta đều biết, hold động từ là cầm, nắm, giữ; danh từ là sự cầm, sự nắm, sự giữ. Vậy, to get hold of somebody/something có phải nghĩa là cằm nắm ai đó/vật gì đó không? ^^

Theo một nghĩa nào đó, đúng vậy. To get hold of something có thể hiểu theo đúng nghĩa đen là cầm, nắm, sờ tay vào một thứ gì đó, có nghĩa là có được thứ đó, nhưng thường là hơi khó khăn một chút vì phải tìm kiếm.

Ví dụ, I finally got hold of the book that everyone was talking about, cuối cùng tau cũng tìm được cuốn sách mà mọi người cứ nhặng cả lên ^^ hay, Its difficult to get hold of a Hermes Birkin, rất khó để sở hữu một chiếc Birkin như chị Trinh cạp đất ^^

Đối với to get hold of somebody thì phải hiểu rộng ra một chút, có nghĩa là tìm kiếm được ai đó nhưng không nhất thiết phải sờ nắn ^^, có nghĩa là không nhất thiết phải physical, phải hiện diện về mặt vật chất mà có thể là liên lạc với người ta thông qua các phương tiện [điện thoại, email etc.], nhưng cũng khá khó khăn.

Ví dụ, mình có việc cần liên lạc với con bạn nhưng không làm sao mà liên lạc được với nó, mình bảo, I dont know what shes up to but I just cant get hold of her, không biết nó làm gì mà không liên lạc được. Hoặc, If you can get hold of Duong, tell her she owes me 5 bucks, nếu có gặp được cái Duong, nói nó nợ tau 5 đồng ghen mầy ^^!

Nhiều bạn inbox chị mỗi ngày hỏi về các cách diễn đạt khó các e không hiểu, nhưng chị ko thể trả lời hết được vì chị bận lắm, nên khi cuối cùng chị trả lời tin nhắn, thì các bạn bảo Finally I could get hold of chị Trang ^^!

Để hệ thống các cách diễn đạt c post mỗi ngày, các e vào www.ieltstrangbui.com phần các cách diễn đạt nhé. Chúc mọi người học tập và chia sẻ vui vẻ nghen ^^

Trang Bui

www.facebook.com/ieltstrangbui

Share this:

Video liên quan

Chủ Đề