Gửi thời đẹp đẽ đơn thuần của chúng ta nhạc phim
Sorry! Something went wrong
Is your network connection unstable or browser outdated?
Học tiếng anh qua bài hát I Like You So Much, You’ll Know It (Tớ thích cậu biết nhường nào rồi cậu sẽ biết thôi.) – OST phim Gửi thời thanh xuân ngây thơ tươi đẹp – A Love so beautiful (Hồ Nhất Thiên, Thẩm Nguyệt). Main characters – Nhân vật chính:
Lyrics – Lời bài hát (Tiếng anh và Tiếng việt): I like your eyes, you look away when you pretend not to care Tớ thích ánh mắt của cậu mỗi khi cậu quay đi giả bộ chẳng để tâm I like the dimples on the corners of the smile that you wear Tớ thích hai má lúm đồng tiền hiện lên mỗi khi cậu nở nụ cười I like you more, the world may know but don’t be scared Tớ thích cậu nhường nào, cả thế giới đều biết nên đừng có lo Coz I’m falling deeper, baby be prepared Vì tớ ngày càng thích cậu thật nhiều rồi, hãy chuẩn bị đi I like your shirt, I like your fingers, love the way that you smell Tớ thích chiếc áo sơ mi, cả những ngón tay, và mùi hương của cậu To be your favorite jacket, just so I could always be near Tớ ước là chiếc áo khoác cậu mang, để có thể bên cậu mãi thôi I loved you for so long, sometimes it’s hard to bear Tớ thích cậu lâu ơi là lâu rồi, đôi khi thật khó để bày tỏ lòng mình But after all this time, I hope you wait and see Nhưng sau tất cả, hy vọng cậu sẽ chờ đợi và thấu rõ Chorus – Điệp khúc Love you every minute, every second Tớ thích cậu trong từng giây, từng phút trôi qua Love you everywhere and any moment Tớ thích cậu dù ở bất cứ đâu, hay bất kì khoảnh khắc nào Always and forever I know I can’t quit you Mãi mãi từ nay về sau, tớ biết sẽ chẳng thể nào xa cậu đâu Coz baby you’re the one, I don’t know how Vì chàng trai ơi, cậu chính là “Người ấy” của tớ Love you til the last of snow disappears Tớ sẽ thích cậu cho tới bông tuyết cuối cùng biến mất Love you til a rainy day becomes clear Thích cậu cho tới khi ngày mưa dài hóa trong xanh Never knew a love like this, now I can’t let go Tớ chưa bào giờ yêu như thế, giờ thì không thể buông được rồi I’m in love with you, and now you know Tớ yêu cậu mất rồi, và bây giờ cậu đã biết rồi đó I like the way you try so hard when you play ball with your friends, Tớ thích cách cậu cố hết sức mình khi chơi bóng cùng bạn bè I like the way you hit the notes, in every song you’re shining Tớ thích cách cậu ngân nga những câu hát, mọi bản nhạc đều tỏa sáng I love the little things, like when you’re unaware Tớ yêu cả những điều nhỏ nhặt nhất, kể cả khi cậu không để ý I catch you steal a glance and smile so perfectly Tớ đã bắt gặp cậu nhìn trộm tớ và nở một nụ cười thật tươi Though sometimes when life brings me down Dù cho đôi khi tớ gặp nhiều chuyện buồn bã You’re the cure my love Cậu chính là liều thuốc để xoa dịu tình yêu này In a bad rainy day Cho dù là một ngày mưa tồi tệ You take all the worries away Cậu sẽ đem mọi ưu phiền đi xa Chorus – Điệp khúc Love you every minute, every second Tớ thích cậu trong từng phút, từng giây trôi qua Love you everywhere and any moment Tớ thích cậu dù ở bất cứ đâu, hay bất kì khoảnh khắc nào Always and forever I know I can’t quit you Mãi mãi từ nay về sau, tớ biết sẽ chẳng thể nào xa cậu đâu Coz baby you’re the one, I don’t know how Vì chàng trai ơi, cậu chính là “Người ấy” của tớ In a world devoid of life, you bring color Trong thế giới buồn tẻ, cậu mang đến những sắc màu In your eyes I see the light, my future Trong đôi mắt cậu, tớ thấy những tia nắng, tương lai của tớ Always and forever with you, now I can’t let you go Mãi từ nay về sau tớ biết không thể rời xa cậu I’m in love with you, and now you know Tớ yêu cậu mất rồi, và bây giờ cậu đã biết rồi đó. ——————————————- (Bản Tiếng Trung – Chinese version below) MỘT SỐ TỪ VỰNG, CẤU TRÚC HAY TRONG BÀI HÁT Look away (verb phrase): To turn one’s face away – Nhìn đi chỗ khác, ngoảnh mặt đi She looked away when I asked her if she had taken the money. Pretend (verb): to behave in a particular way, in order to make other people believe something that is not true – Giả vờ, giả bộ He pretended to be sick so that he didn’t need to go to school. Dimple (noun): a small hollow place in the skin, especially in the face – Má lúm đồng tiền He looks so attractive with a little round dimple in one cheek. Bear (verb): to be able to accept and deal with something unpleasant – Chịu đựng I can’t bear seeing him with another girl. (Can’t bear + Noun/ V-ing) Hit the note (verb phrase): Ngân nga những câu hát, nốt nhạc She is very good at singing, she hits the notes beautifully Unaware (adjective): not knowing or realizing that something is happening or that something exists – Không để ý, chú ý Oh I was just unaware of this problem. Catch someone doing something (verb phrase): Bắt quả tang ai đó làm gì The teacher caught him using his phones during lesson. Steal a glance (verb phrase): Nhìn trộm ( Glance – a quick look – một cái nhìn nhanh, nhìn trộm) He is so handsome that I sometimes steal a glance at him. Bring someone down (verb phrase): to make somebody fall over/ make somebody sad – Làm ai đó ngã, làm ai đó buồn You are so bad, you always bring me down. Cure (verb): to make a person or an animal healthy again after an illness – Chữa khỏi, làm lành, xoa dịu Will you be able to cure him, Doctor? Take something away (verb phrase): to remove something – Lấy đi một thứ gì đó He took my bike away. Devoid of something (verb phrase): devoid of something completely without something – Không có gì đó The land is almost devoid of vegetation. Let someone go (verb phrase): to stop holding somebody/something – Để ai đó đi I don’t need you anymore, I will let you go. Tobe/fall in love with someone (verb phrase): love someone – Đem lòng yêu ai đó I think I fall in love with her. Well-educated (adjective): having had a good or a high level of education – Được giáo dục tốt, học giỏi All parents want their children to be well-educated. Show no interest (verb phrase): don’t like something I have no interest in Maths = I don’t like Maths. Solve (verb): to find a way of dealing with a problem or difficult situation – Giải quyết (1 vấn đề) We need to solve this problem as soon as possible. Alert (adjective): able to think quickly; quick to notice things – Lanh lợi, hoạt bát She is very alert, so she often gets high result at school. Energetic (adjective): having or needing a lot of energy and enthusiasm – Năng động, tràn đầy năng lượng People say I am an energetic girl. Innocent (adjective): not guilty of a crime, etc.; not having done something wrong – Vô tội/ not having enough knowledge, good judgement or experience of life and too willing to believe that people always tell you the truth = NAÏVE – Ngây thơ She is innocent. Clumsy (adjective): moving or doing things in a way that is not smooth or steady or careful – Vụng về, hậu đậu They hate me because they say I am a clumsy girl who is not good at anything. Wildly (adverb): in a way that is not controlled – Ngông cuồng, loạn xạ, khó kiểm soát. His heart was beating wildly. ———————- Cùng LIKE Page Facebook TIẾNG ANH 7 NGÀY để cập nhật bài viết mới của Web nhé!
Share Share Share Share Share |